Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - sevdimseni

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiRanska

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
sevdimseni
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä lilou
Alkuperäinen kieli: Turkki

Hangi ayrılık var ki,
Böyle kanasın ve böyle acısın?
Ve hangi taş yürek var ki,
Benim kadar ağlasın?
Huomioita käännöksestä
je sais que Böyle kanasın ve böyle acısın? ve dire donc croit et donc sent? et encore je sais pas si c'est sur aider moi c'est trés important merci beaucoup
15 Marraskuu 2006 14:32