Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - sevdimseni

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiFrancuski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
sevdimseni
Tekst za prevesti
Podnet od lilou
Izvorni jezik: Turski

Hangi ayrılık var ki,
Böyle kanasın ve böyle acısın?
Ve hangi taş yürek var ki,
Benim kadar ağlasın?
Napomene o prevodu
je sais que Böyle kanasın ve böyle acısın? ve dire donc croit et donc sent? et encore je sais pas si c'est sur aider moi c'est trés important merci beaucoup
15 Novembar 2006 14:32