Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Juan fernando translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiHeprea

Otsikko
Juan fernando translation
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Luisdlc

In your curled braids, a silk nest. Within your chest you keep nard perfumes.

Huomioita käännöksestä
A word used in this translation is "nard" (Nard is an aromatic Himalayan plant, believed to be the spikenard, Nardostachys jatamansi, the source of an ointment used by the ancients.)

Guardar can mean: Put away as well as keep.

Otsikko
תרגום חואן פרננדו
Käännös
Heprea

Kääntäjä ittaihen
Kohdekieli: Heprea

בין צמותיך המקורזלות, קן של משי. בחיקך את שומרת בשמים של צמח אקזוטי.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ittaihen - 23 Marraskuu 2006 20:18