Käännös - Serbia-Englanti - odjeljenje za pravndi kadr posloveTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat | odjeljenje za pravndi kadr poslove | | Alkuperäinen kieli: Serbia
odjeljenje za pravndi kadr poslove |
|
| Legal and Human Resources Department | | Kohdekieli: Englanti
Legal and Human Resources Department | | It should probably say: "Odeljenje za pravne i kadr(ovske) poslove".
I am not sure whether it has been abbreviated, badly transcribed, or just badly written, but I am pretty sure that is what it is meant to say. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 8 Heinäkuu 2007 03:36
|