Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Please, Don't think I'm being selfish!! Boy,,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Please, Don't think I'm being selfish!! Boy,,...
Teksti
Lähettäjä Miien
Alkuperäinen kieli: Englanti

Please, Don't think I'm being selfish!
Boy, you gotta see it for what it is!
I'm Sorry! never meant to hurt you!
I love you!
Huomioita käännöksestä
I't for a good friend!
I lost him.
And I can't leave it alone!
My life is not complete when he is not here!

Otsikko
i hope that will help!
Käännös
Turkki

Kääntäjä jadetolga
Kohdekieli: Turkki

lütfen bencil olduğumu düşünme nasıl olduğunu görmelisin!üzgünüm!seni üzmeyi hiç bir zaman istemedim!seni seviyorum!
Huomioita käännöksestä
:)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViÅŸneFr - 26 Helmikuu 2007 21:58