Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Please, Don't think I'm being selfish!! Boy,,...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Kichwa
Please, Don't think I'm being selfish!! Boy,,...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Miien
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
Please, Don't think I'm being selfish!
Boy, you gotta see it for what it is!
I'm Sorry! never meant to hurt you!
I love you!
Maelezo kwa mfasiri
I't for a good friend!
I lost him.
And I can't leave it alone!
My life is not complete when he is not here!
Kichwa
i hope that will help!
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
jadetolga
Lugha inayolengwa: Kituruki
lütfen bencil olduğumu düşünme nasıl olduğunu görmelisin!üzgünüm!seni üzmeyi hiç bir zaman istemedim!seni seviyorum!
Maelezo kwa mfasiri
:)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
ViÅŸneFr
- 26 Februari 2007 21:58