Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Turkki - Croyez, Monsieur, à mes sentiments très dévoués.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Croyez, Monsieur, à mes sentiments très dévoués.
Teksti
Lähettäjä
barbaros erdem
Alkuperäinen kieli: Ranska
Croyez, Monsieur, à mes sentiments très dévoués.
Otsikko
Çok sadık olan duygularιma inanιn, Beyefendi
Käännös
Turkki
Kääntäjä
nikolakis
Kohdekieli: Turkki
Çok sadık olan duygularıma inanın, Beyefendi.
Huomioita käännöksestä
Bu mektupların sonuna yazılan bir kalıptır.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ViÅŸneFr
- 6 Maaliskuu 2007 21:51