Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Saksa - Meaning only option

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPortugaliEspanjaKiina (yksinkertaistettu)SaksaHollantiRomaniaTurkkiRuotsiItaliaTanskaKatalaaniBulgariaBrasilianportugaliSerbiaHepreaSuomiKroaattiKreikkaJapaniEsperantoUnkariVenäjäUkrainaPuolaBosniaAlbaaniNorjaArabiaViroKiinaKoreaLiettuaTšekkiPersian kieliIndonesiaSlovakkiLatviaIiriAfrikaansSloveeni

Otsikko
Meaning only option
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Otsikko
Option "Nur Bedeutung"
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

Aktiviere diese Option, wenn Sie nur die Bedeutung Ihres Textes wissen möchten, ohne Rücksichtnahme auf die Form. Übersetzungen "Nur Bedeutung" können auch von Übersetzern gemacht werden, die die Zielsprache nicht fließend sprechen, aber die Umsetzung erfolgt schneller.
3 Huhtikuu 2007 18:55