Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Romania - انا حاله غريبه - انا ليزبيان- واذا لجمزاج تعالى -...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEnglantiRomania

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
انا حاله غريبه - انا ليزبيان- واذا لجمزاج تعالى -...
Teksti
Lähettäjä l3o2you
Alkuperäinen kieli: Arabia

انا حاله غريبه - انا ليزبيان- واذا لجمزاج تعالى - اسمى نوال وحلوه وايد وهذا اميلى
Huomioita käännöksestä
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Otsikko
Sunt un caz ciudat...
Käännös
Romania

Kääntäjä anca_07
Kohdekieli: Romania

Sunt un caz ciudat - Sunt lesbiană - Daca esti interesat - numele meu este Nawal si sunt foarte frumoasă.Aici este adresa mea de e-mail.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 15 Elokuu 2007 08:20