Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiEspanjaRanska

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
esti o raza de soare in calea mea si ingerul meu...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Giussepe
Alkuperäinen kieli: Romania

esti o razâ de soare în calea mea si îngerul meu pâzitor ce mâ ocroteste mereu
Viimeksi toimittanut Giussepe - 29 Heinäkuu 2007 19:31





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Heinäkuu 2007 19:09

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hello Giussepe! Texts submitted without diacritics>> "meaning only" (cuvânt cu cuvânt)
Gracias!