Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



12Käännös - Englanti-Turkki - The German siege of Verdun and its ring of forts,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
The German siege of Verdun and its ring of forts,...
Teksti
Lähettäjä hsyndr
Alkuperäinen kieli: Englanti

The German siege of Verdun and its ring of forts, which comprised the longest battle of the First World War, has its roots in a letter sent by the German Chief of Staff, Erich von Falkenhayn, to the Kaiser, Wilhelm II, on Christmas Day 1915.

In his letter to the Kaiser, Falkenhayn argued that the key to winning the war lay not on the Eastern Front, against Russia – whom he believed was on the point of revolution and subsequent withdrawal from the war – but on the Western Front.

Otsikko
Verdun'un Alman İşgali ve kalelerinin kuşatılması,...
Käännös
Turkki

Kääntäjä senemtas_mt
Kohdekieli: Turkki

1915'in Noel Gününde, Alman Kurmay Başkanı Erich von Falkenhayn tarafından, Kaiser Wilhelm II'ye gönderilen bir mektupta ,I. Dünya Savaşı'nın en uzun çarpışması olan Verdun'un Alman işgali ve kalelerinin kuşatılması hakkında temel noktalar yer alıyordu.
Falkenhayn, Kaiser'e mektubunda Doğu Cephesine kaymayan, fakat Batı Cephesinde Rusya'ya karşı -ki Rusya savaşın ihtilal niteliğinde olduğuna inanıyordu ve sonradan geri çekildi - olan savaşın kazanılmasının çözüm yolunu anlattı.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut canaydemir - 19 Elokuu 2007 08:16