Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - If you see them,please take them to the nearest...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugaliEspanja

Kategoria Fiktio / Tarina - kisat

Otsikko
If you see them,please take them to the nearest...
Teksti
Lähettäjä Macbey
Alkuperäinen kieli: Englanti

WANTED!

If you see them,please take them to the nearest bar !
Huomioita käännöksestä
I know the spanish translation of "WANTED"("Se busca!")but i don't know If you see them,~bar !

I asked to my friend how to translate in portuguese.
He said "I think it is translated as "Se você encontrá-los,traga-os para bar pertíssimo" in portuguse".

Otsikko
Se você os viu, traga-os para o bar mais perto de você...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Sweet Dreams
Kohdekieli: Brasilianportugali

PROCURADO!

Se você os vir, leve-os para o bar mais perto de você.
Huomioita käännöksestä
PROCURADOS
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 21 Elokuu 2007 15:12





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Elokuu 2007 14:30

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Procura-se