Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Slovakki-Espanja - de jes zase. nigdy mi nezdvihas. som v robote,...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
de jes zase. nigdy mi nezdvihas. som v robote,...
Teksti
Lähettäjä
millan.33
Alkuperäinen kieli: Slovakki
de jes zase. nigdy mi nezdvihas. som v robote, zavolam ti neskor. cau
Otsikko
¿Dónde comes otra vez ?
Käännös
Espanja
Kääntäjä
asteri99
Kohdekieli: Espanja
¿Dónde vuelves a comer? Nunca me contestas el teléfono. Estoy en el trabajo, te llamaré más tarde. Adiós
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 12 Heinäkuu 2008 02:24