Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Saksa-Tanska - Sehr geehrter " 4913horslunde " Teilen Sie uns...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sehr geehrter " 4913horslunde " Teilen Sie uns...
Teksti
Lähettäjä
4913horslunde
Alkuperäinen kieli: Saksa
Sehr geehrter " 4913horslunde "
Teilen Sie uns bitte die angegebene Versandanschrift mit die von
Ihnen bei Ebay hinterlegt ist, wir werden dies umgehend klären.
Bitte entschuldigen Sie dieses
Mißverständnis.
mfG. Schmid Alexander
Otsikko
Kære "4913horslunde"
Käännös
Tanska
Kääntäjä
wkn
Kohdekieli: Tanska
Kære "4913horslunde"
Meddel os venligst den modtageradresse der er er anført hos Ebay, så klarer vi straks dette.
Undskyld for denne misforståelse.
Med venlig hilsen Schmid Alexander
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
wkn
- 22 Syyskuu 2007 18:28