Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - la sonnerie de fin de cours a retenti comme...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
la sonnerie de fin de cours a retenti comme...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä benjam1
Alkuperäinen kieli: Ranska

la sonnerie de fin de cours a retenti
comme souvent nous n'avons rien fait
à part écouter le prof se lamenter
comment peut-on
dans ce cas-là
progresser
au conseil de classe
les autres professeurs
vont encore dire que
l'on n'a pas travaillé
c'est bien vrai
nous n'avons fait
qu'écouter
Huomioita käännöksestä
britannique
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 21 Lokakuu 2007 20:53





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Lokakuu 2007 15:38

guilon
Viestien lukumäärä: 1549
Some orthographic mistakes here

21 Lokakuu 2007 20:19

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
I edited...