Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ranska - commento ad una foto

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglantiItalia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
commento ad una foto
Teksti
Lähettäjä LC Blond
Alkuperäinen kieli: Turkki

mrb ben serkan antalyalıyım çok güzelsiniz sizi tanımak isterim
Huomioita käännöksestä
Me l'hanno scritto commentandomi una foto... spero che sia turco... perchè non ne sono certa... mi scuso anticipatamente se ho sbagliato...

Otsikko
Salut je suis Serkan
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Salut je suis Serkan Je suis d'Antalya vous êtes très jolie je veux vous connaître
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 5 Joulukuu 2007 18:32