Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Italia - Ibland när du gÃ¥r förbi sÃ¥ kittlas det till i...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiRanskaItaliaPuola

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Ibland när du går förbi så kittlas det till i...
Teksti
Lähettäjä izzwii
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Ibland när du går förbi så kittlas det till i hela min kropp. Jag tror nog att jag är kär. Kär i dig
Huomioita käännöksestä
franska- frenkrike

Otsikko
A volte
Käännös
Italia

Kääntäjä zizza
Kohdekieli: Italia

A volte quando passi tutto il mio corpo mi solletica. Io penso d'essere innamorato. Innamorato di te.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 12 Joulukuu 2007 11:44