Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Italià - Ibland när du gÃ¥r förbi sÃ¥ kittlas det till i...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecFrancèsItaliàPolonès

Categoria Frase - Amor / Amistat

Títol
Ibland när du går förbi så kittlas det till i...
Text
Enviat per izzwii
Idioma orígen: Suec

Ibland när du går förbi så kittlas det till i hela min kropp. Jag tror nog att jag är kär. Kär i dig
Notes sobre la traducció
franska- frenkrike

Títol
A volte
Traducció
Italià

Traduït per zizza
Idioma destí: Italià

A volte quando passi tutto il mio corpo mi solletica. Io penso d'essere innamorato. Innamorato di te.
Darrera validació o edició per Xini - 12 Desembre 2007 11:44