Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Italia - Ibland när du går förbi så kittlas det till i...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaFrancaItaliaPola

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Ibland när du går förbi så kittlas det till i...
Teksto
Submetigx per izzwii
Font-lingvo: Sveda

Ibland när du går förbi så kittlas det till i hela min kropp. Jag tror nog att jag är kär. Kär i dig
Rimarkoj pri la traduko
franska- frenkrike

Titolo
A volte
Traduko
Italia

Tradukita per zizza
Cel-lingvo: Italia

A volte quando passi tutto il mio corpo mi solletica. Io penso d'essere innamorato. Innamorato di te.
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 12 Decembro 2007 11:44