Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Polsk-Tyrkisk - Czy coÅ› siÄ™ staÅ‚o,że nie odpisujesz? JeÅ›li nie...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail
Titel
Czy coś się stało,że nie odpisujesz? Jeśli nie...
Tekst
Tilmeldt af
Agula5
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk
Czy coś się stało,że nie odpisujesz na moje emaile? Jeśli nie masz ochoty to napisz proszę,nie będę Ci więcej przeszkadzać.
Titel
e-maillerime neden cevap yazmıyosun birşey mi oldu?
Oversættelse
Tyrkisk
Oversat af
Blackrose
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
e-maillerime neden cevap yazmıyosun, birşey mi oldu?
Eğer yazışmak istemiyorsan bunu bana söyle, seni sıkboğaz etmem.
Senest valideret eller redigeret af
FIGEN KIRCI
- 2 September 2008 20:48