Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Polonês-Turco - Czy coÅ› siÄ™ staÅ‚o,że nie odpisujesz? JeÅ›li nie...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
Título
Czy coś się stało,że nie odpisujesz? Jeśli nie...
Texto
Enviado por
Agula5
Idioma de origem: Polonês
Czy coś się stało,że nie odpisujesz na moje emaile? Jeśli nie masz ochoty to napisz proszę,nie będę Ci więcej przeszkadzać.
Título
e-maillerime neden cevap yazmıyosun birşey mi oldu?
Tradução
Turco
Traduzido por
Blackrose
Idioma alvo: Turco
e-maillerime neden cevap yazmıyosun, birşey mi oldu?
Eğer yazışmak istemiyorsan bunu bana söyle, seni sıkboğaz etmem.
Último validado ou editado por
FIGEN KIRCI
- 2 Setembro 2008 20:48