خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - لهستانی-ترکی - Czy coÅ› siÄ™ staÅ‚o,że nie odpisujesz? JeÅ›li nie...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل
عنوان
Czy coś się stało,że nie odpisujesz? Jeśli nie...
متن
Agula5
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی
Czy coś się stało,że nie odpisujesz na moje emaile? Jeśli nie masz ochoty to napisz proszę,nie będę Ci więcej przeszkadzać.
عنوان
e-maillerime neden cevap yazmıyosun birşey mi oldu?
ترجمه
ترکی
Blackrose
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
e-maillerime neden cevap yazmıyosun, birşey mi oldu?
Eğer yazışmak istemiyorsan bunu bana söyle, seni sıkboğaz etmem.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
FIGEN KIRCI
- 2 سپتامبر 2008 20:48