Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Polaco-Turco - Czy coÅ› siÄ™ staÅ‚o,że nie odpisujesz? JeÅ›li nie...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email
Título
Czy coś się stało,że nie odpisujesz? Jeśli nie...
Texto
Propuesto por
Agula5
Idioma de origen: Polaco
Czy coś się stało,że nie odpisujesz na moje emaile? Jeśli nie masz ochoty to napisz proszę,nie będę Ci więcej przeszkadzać.
Título
e-maillerime neden cevap yazmıyosun birşey mi oldu?
Traducción
Turco
Traducido por
Blackrose
Idioma de destino: Turco
e-maillerime neden cevap yazmıyosun, birşey mi oldu?
Eğer yazışmak istemiyorsan bunu bana söyle, seni sıkboğaz etmem.
Última validación o corrección por
FIGEN KIRCI
- 2 Septiembre 2008 20:48