Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tysk-Esperanto - Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab
Titel
Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe...
Tekst
Tilmeldt af
espero.k85
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk
Hi mein Schatz! Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe meines Lebens. Ich vermisse dich!
Es gibt nichts was ich mehr lieben könnte als dich!
Titel
Mi amas vin super ĉio.
Oversættelse
Esperanto
Oversat af
goncin
Sproget, der skal oversættes til: Esperanto
Saluton, mia karulo! Mi amas vin super ĉio. Vi estas la amo de mia vivo. Mi resopiras vin!
Ne estas io ajn, kion mi povus ami pli ol vin!
Senest valideret eller redigeret af
goncin
- 12 Juli 2008 20:08