Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



62翻訳 - ドイツ語-エスペラント - Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語フランス語英語 セルビア語トルコ語エスペラントブラジルのポルトガル語スロバキア語クロアチア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe...
テキスト
espero.k85様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Hi mein Schatz! Ich liebe dich über alles. Du bist die Liebe meines Lebens. Ich vermisse dich!

Es gibt nichts was ich mehr lieben könnte als dich!

タイトル
Mi amas vin super ĉio.
翻訳
エスペラント

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント

Saluton, mia karulo! Mi amas vin super ĉio. Vi estas la amo de mia vivo. Mi resopiras vin!

Ne estas io ajn, kion mi povus ami pli ol vin!
最終承認・編集者 goncin - 2008年 7月 12日 20:08