Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Hebraisk - Il n'y jamais a eu jusqu'Ã ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Il n'y jamais a eu jusqu'Ã ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Tekst
Tilmeldt af
j.fersil
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk Oversat af
Botica
Il n'y jamais a eu jusqu'Ã ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Titel
×¢×•×œ× ×›×ž× ×”×’×• × ×•×”×’
Oversættelse
Hebraisk
Oversat af
שרון ויזר
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk
עד ×”×™×•× ×œ× ×”×™×” לילה ×©×œ× ×”×¡×ª×™×™× ×‘×–×¨×™×—×ª החמה.
Senest valideret eller redigeret af
libera
- 27 December 2008 09:45