Tradução - Francês-Hebraico - Il n'y jamais a eu jusqu'Ã ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.Estado atual Tradução
Categoria Frase  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Il n'y jamais a eu jusqu'Ã ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil. | | Idioma de origem: Francês Traduzido por Botica
Il n'y jamais a eu jusqu'Ã ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil. |
|
| ×¢×•×œ× ×›×ž× ×”×’×• × ×•×”×’ | | Idioma alvo: Hebraico
עד ×”×™×•× ×œ× ×”×™×” לילה ×©×œ× ×”×¡×ª×™×™× ×‘×–×¨×™×—×ª החמה. |
|
Último validado ou editado por libera - 27 Dezembro 2008 09:45
|