Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Tyrkisk - au 01/01/2008 point de départ que vous avez...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskTyrkisk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
au 01/01/2008 point de départ que vous avez...
Tekst
Tilmeldt af fazilet eraslan
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

au 01/01/2008 point de départ que vous avez choisi le montant brut mensuel de votre retraite personelle est de 12.91 euros.Votre salaire de base :8 819,90 euros salaires: années Votre taux: Votre durée d'assurance au régime gén"ral:9 trimestres montant annuel de votre retraite
Bemærkninger til oversættelsen
fıransızca bır dılden turkceye cevrılmesını istıyorum bu mumkunse cok sevınırım

Titel
1-1-2008 itibariyle aylık...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af ayhanistanbul
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

1-1-2008 itibariyle aylık brüt şahsi emeklilik hesabından seçtiğiniz miktar 12,91 euro'dur. taban maaşınız yıllık 8819,90 euro: yıllık faiziniz: genel uygulamaya göre emekliliğinizinde sigorta süreniz: 9 adet 3 aylık süredir.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 24 Februar 2009 22:19