Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - au 01/01/2008 point de départ que vous avez...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskTyrkisk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
au 01/01/2008 point de départ que vous avez...
Tekst
Skrevet av fazilet eraslan
Kildespråk: Fransk

au 01/01/2008 point de départ que vous avez choisi le montant brut mensuel de votre retraite personelle est de 12.91 euros.Votre salaire de base :8 819,90 euros salaires: années Votre taux: Votre durée d'assurance au régime gén"ral:9 trimestres montant annuel de votre retraite
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
fıransızca bır dılden turkceye cevrılmesını istıyorum bu mumkunse cok sevınırım

Tittel
1-1-2008 itibariyle aylık...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ayhanistanbul
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

1-1-2008 itibariyle aylık brüt şahsi emeklilik hesabından seçtiğiniz miktar 12,91 euro'dur. taban maaşınız yıllık 8819,90 euro: yıllık faiziniz: genel uygulamaya göre emekliliğinizinde sigorta süreniz: 9 adet 3 aylık süredir.
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 24 Februar 2009 22:19