Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Irsk - Ãœbersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyskTyrkiskKatalanskJapanskSpanskRussiskEsperantoFranskItalienskBulgarskRumænskArabiskPortugisiskHebraiskAlbanskPolskSvenskVietnamesiskHindiGræskSerbiskKinesiskDanskLitauiskFinskUngarskKroatiskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanThailandsk
Efterspurgte oversættelser: UrduKurdiskIrsk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Übersetzungen-Wassermelone-Fröhlichkeit
Oversættelse
Tysk-Irsk
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Cucumis aus dem Lateinischen heißt grob übersetzt \"Wassermelone\", eine wie die Erde kugelförmige Frucht , voll von Vitalität und Fröhlichkeit
10 Juni 2009 17:41