Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



13Oversættelse - Engelsk-Afrikaan - Characters-plausible-translation

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisiskHollandskTyrkiskItalienskEsperantoKatalanskTyskSvenskSpanskArabiskRussiskRumænskHebraiskBulgarskGræskSerbiskDanskFinskJapanskKinesisk (simplificeret)AlbanskPolskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanHindiVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: KurdiskIrsk

Titel
Characters-plausible-translation
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Before accepting a translation, check that there aren't any comments or multiple translation choices in the main translation as it would corrupt the [1]ratio between the numbers of characters by language[/1]. If needed, edit and move the comments or the less plausible translation choices into the "%s" field of the form.
Bemærkninger til oversættelsen
%s is the name of a form field. [1] and [/1] must surround the translated text, they will be replaced by a link. Field is in the context of text box, input box for an html form.

Titel
Karakters-aanneembaar-vertaling
Oversættelse
Afrikaan

Oversat af evisser008
Sproget, der skal oversættes til: Afrikaan

Voordat 'n vertaling aanvaar word, maak seker daar is nie enige kommentaar of veelvuldige vertalings in die hoofvertaling nie, aangesien dit die [1]verhouding tussen die aantal karakters per taal[/1] sal bederf. Indien nodig, redigeer en verskuif die kommentaar of die minder aanneembare vertalingskeuses na die "%s" veld van die vorm.
Senest valideret eller redigeret af gbernsdorff - 23 November 2009 13:30