Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Bosnisk-Engelsk - ja sam samo tvoja
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ja sam samo tvoja
Tekst
Tilmeldt af
lady_stardust
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk
ja sam samo tvoja
Titel
I'm only yours.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
zakeralo
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I'm only yours.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 16 December 2009 14:30
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
15 December 2009 21:18
fikomix
Antal indlæg: 614
", I'm only your (girl)"
16 December 2009 11:39
lilian canale
Antal indlæg: 14972
liria? what is wrong here?
Please post your comments when voting at a poll, OK?
CC:
liria
16 December 2009 13:19
liria
Antal indlæg: 210
O O,
sorry Lilian,
I alweys do it
(except here
)
I think will be better like:
"I'm only yours" (female)