ترجمة - بوسني-انجليزي - ja sam samo tvojaحالة جارية ترجمة
صنف تعبير  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: بوسني
ja sam samo tvoja |
|
| | | لغة الهدف: انجليزي
I'm only yours. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 16 كانون الاول 2009 14:30
آخر رسائل | | | | | 15 كانون الاول 2009 21:18 | | | ", I'm only your (girl)" | | | 16 كانون الاول 2009 11:39 | | | liria? what is wrong here?
Please post your comments when voting at a poll, OK? CC: liria | | | 16 كانون الاول 2009 13:19 | | | O O,
sorry Lilian,
I alweys do it  (except here   )
I think will be better like:
"I'm only yours" (female) |
|
|