Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Japansk - Exchange-services-advantage
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Efterspurgte oversættelser:
Kategori
Websted / Blog / Forum - Computere / Internet
Titel
Exchange-services-advantage
Tekst
Tilmeldt af
cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage
Titel
Exchange-services-advantage
Oversættelse
Japansk
Oversat af
ccdj
Sproget, der skal oversættes til: Japansk
「Cucumisã€ã®ã‚³ãƒ³ã‚»ãƒ—トã¯ãŠäº’ã„ã«ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã™ã‚‹ã“ã¨ã«ã‚ˆã£ã¦ç›¸äº’利益ãŒå‡ºã‚‹ã¨ã„ã†ã‚‚ã®ã§ã™
18 Juli 2005 19:13