Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Japanska - Exchange-services-advantage
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Efterfrågade översättningar:
Kategori
Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet
Titel
Exchange-services-advantage
Text
Tillagd av
cucumis
Källspråk: Engelska
Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage
Titel
Exchange-services-advantage
Översättning
Japanska
Översatt av
ccdj
Språket som det ska översättas till: Japanska
「Cucumisã€ã®ã‚³ãƒ³ã‚»ãƒ—トã¯ãŠäº’ã„ã«ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã™ã‚‹ã“ã¨ã«ã‚ˆã£ã¦ç›¸äº’利益ãŒå‡ºã‚‹ã¨ã„ã†ã‚‚ã®ã§ã™
18 Juli 2005 19:13