Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Spansk - eu quebrei o vidro de perfume a parede rachou a...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskSpansk

Kategori Sætning

Titel
eu quebrei o vidro de perfume a parede rachou a...
Tekst
Tilmeldt af keorli
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

eu quebrei o vidro de perfume
a parede rachou
a cortina rasgou
eu toco violão
meu caderno é grande
a tomada queimou
o meu diário é rosa
o piso esta limpo
a carteira esta riscada
a feichadura travou
o ventilador caiu
o giz é azul
o estojo esta vaziu
roubaram minha mochila
meu livro rasgou
minha vasoura é de palha
minhas canetas são pretas
meu grafite é fino
Bemærkninger til oversættelsen
quero q essas frases sejam traduzidas em espanhol.

Titel
yo he roto el frasco de perfume
Oversættelse
Spansk

Oversat af guilon
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

yo he roto el frasco de perfume
la pared se ha resquebrajado
la cortina se ha rasgado
yo toco el contrabajo
mi cuaderno es grande
el enchufe se ha quemado
mi diario es rosa
el suelo está limpio
la cartera está rayada
la cerradura se ha bloqueado
el ventilador se ha caído
la tiza es azul
el estuche está vacío
me han robado la mochila
mi libro se ha rasgado
mi escoba es de paja
mis bolígrafos son negros
mi mina es fina
Senest valideret eller redigeret af guilon - 9 Juli 2008 20:30