Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبانيّ - eu quebrei o vidro de perfume a parede rachou a...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإسبانيّ

صنف جملة

عنوان
eu quebrei o vidro de perfume a parede rachou a...
نص
إقترحت من طرف keorli
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

eu quebrei o vidro de perfume
a parede rachou
a cortina rasgou
eu toco violão
meu caderno é grande
a tomada queimou
o meu diário é rosa
o piso esta limpo
a carteira esta riscada
a feichadura travou
o ventilador caiu
o giz é azul
o estojo esta vaziu
roubaram minha mochila
meu livro rasgou
minha vasoura é de palha
minhas canetas são pretas
meu grafite é fino
ملاحظات حول الترجمة
quero q essas frases sejam traduzidas em espanhol.

عنوان
yo he roto el frasco de perfume
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف guilon
لغة الهدف: إسبانيّ

yo he roto el frasco de perfume
la pared se ha resquebrajado
la cortina se ha rasgado
yo toco el contrabajo
mi cuaderno es grande
el enchufe se ha quemado
mi diario es rosa
el suelo está limpio
la cartera está rayada
la cerradura se ha bloqueado
el ventilador se ha caído
la tiza es azul
el estuche está vacío
me han robado la mochila
mi libro se ha rasgado
mi escoba es de paja
mis bolígrafos son negros
mi mina es fina
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 9 تموز 2008 20:30