Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Polsk - Right meaning

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyskHollandskItalienskPortugisiskArabiskAlbanskSerbiskPortugisisk brasilianskEsperantoDanskTyrkiskKatalanskSpanskGræskRumænskUkrainskRussiskKinesiskBulgarskFinskKinesisk (simplificeret)JapanskLatinTjekkiskUngarskKroatiskSvenskHebraiskPolskLitauiskMakedonskBosniskNorskEstiskKoreanskFærøskBretonskSlovakiskFrisiskKlingonIslandskPersiskKurdiskLettiskIndonesiskTagalogGeorgiskAfrikaanIrskThailandskVietnamesiskAzerbaidjansk
Efterspurgte oversættelser: Nepalesisk

Titel
Right meaning
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I think the meaning of this translation is right

Titel
Poprawny sens
Oversættelse
Polsk

Oversat af bonta
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

Myśle, że sens tego tłumaczenia jest poprawny
3 April 2007 19:03