Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - CARTA ALI

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskPortugisisk brasiliansk

Kategori Brev / E-mail

Titel
CARTA ALI
Tekst
Tilmeldt af LUCIENEEU
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af sirinler

Hello, my older brother,
My health is good. I am with my family. I also meet with my friends and satisfy my desires. I am going to have an exam in Tuzla on the first of the month. It will be decided whether it will be a short term or long term. I am counting the days. I will be a soldier on the 12th of the month. To tell the truth, I have missed Brazil very much. I hope you have everything you want. Let me be know if there is anything new.

Take care of yourself.
Bemærkninger til oversættelsen
:)) . "newness" can be "innovations".I couldn't decide it .

Titel
CARTA ALI
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af lilutz
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Olá, meu irmão mais velho,
Minha saúde vai bem. Estou com a minha família. Eu também encontro meus amigos e satisfaço meus desejos. Estou indo fazer um exame em Tuzla no primeiro dia do mês. Será decidido se vai ser um prazo curto ou longo. Estou contando os dias. Serei um soldado no dia 12 do mês. Para dizer a verdade, eu tenho sentido muita falta do Brasil. Espero que você tenha tudo o que quer. Deixe-me a par das novidades.

Se cuida.
Senest valideret eller redigeret af casper tavernello - 15 Januar 2008 23:12