Cucumis - Gratis översättning online
. .



242Översättning - Engelska-Ungerska - You can buy presents but you can’t ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaFranskaEngelskaItalienskaSpanskaTyskaRumänskaAlbanskaPortugisiskaNederländskaUngerskaSerbiskaSvenskaDanskaBulgariskaPolskaLitauiskaFinskaRyskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaTurkiskaJapanskaHebreiskaNorskaKatalanskaEsperantoKroatiskaGrekiskaBrasiliansk portugisiskaUkrainskamakedoniskTjeckiskaBosniskaKoreanskaSlovakiskaBretonskEstniskaKlingonskaIsländskaThailändskaIriskaHindi

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
You can buy presents but you can’t ...
Text
Tillagd av marhaban
Källspråk: Engelska Översatt av marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titel
Ajàndékot vehetsz de szeretetet nem
Översättning
Ungerska

Översatt av Ranlom
Språket som det ska översättas till: Ungerska

Ajàndékot vehetsz de szeretetet nem
Senast granskad eller redigerad av evahongrie - 31 Januari 2008 20:45