Cucumis - Gratis översättning online
. .



242Översättning - Engelska-Litauiska - You can buy presents but you can’t ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaFranskaEngelskaItalienskaSpanskaTyskaRumänskaAlbanskaPortugisiskaNederländskaUngerskaSerbiskaSvenskaDanskaBulgariskaPolskaLitauiskaFinskaRyskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaTurkiskaJapanskaHebreiskaNorskaKatalanskaEsperantoKroatiskaGrekiskaBrasiliansk portugisiskaUkrainskamakedoniskTjeckiskaBosniskaKoreanskaSlovakiskaBretonskEstniskaKlingonskaIsländskaThailändskaIriskaHindi

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
You can buy presents but you can’t ...
Text
Tillagd av marhaban
Källspråk: Engelska Översatt av marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titel
ViskÄ… galima nupirkti, bet tik ne ...
Översättning
Litauiska

Översatt av zee
Språket som det ska översättas till: Litauiska

ViskÄ… galima nupirkti, bet tik ne meilÄ™
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 6 November 2005 10:54