Översättning - Spanska-Brasiliansk portugisiska - acreditada como plenaAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Mening Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Spanska
acreditada como plena | Anmärkningar avseende översättningen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ÖversättningBrasiliansk portugisiska Översatt av lilutz | Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
acreditada como plena | Anmärkningar avseende översättningen | Em português o texto fica igual ao original. Se tivéssemos algum contexto talvez sairia um pouco diferente! Opções: "consagrada/respeitada como plena" |
|
|