 | |
|
翻訳 - スペイン語-ブラジルのポルトガル語 - acreditada como plena現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 文  この翻訳依頼は意味だけで結構です。 | | | 原稿の言語: スペイン語
acreditada como plena | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | 翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
acreditada como plena | | Em português o texto fica igual ao original. Se tivéssemos algum contexto talvez sairia um pouco diferente! Opções: "consagrada/respeitada como plena" |
|
| |
|