Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Polska - Ik kan wel nederlans schrijven,maar je snap toch...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaPolska

Kategori Mening - Mat

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ik kan wel nederlans schrijven,maar je snap toch...
Text
Tillagd av keramkicjow
Källspråk: Nederländska

Ik kan wel nederlands schrijven,maar je snap toch niets van.

Ik hou van je.

Titel
Kocham CiÄ™
Översättning
Polska

Översatt av Kuba
Språket som det ska översättas till: Polska

Ja mogę jednak pisać po holendersku, ale ty z tego i tak nic nie zrozumiesz!
Kocham CiÄ™
Senast granskad eller redigerad av bonta - 6 April 2008 19:55