Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tjeckiska-Ryska - Více jak 5 útoků (to znamená 6 a více) na jednoho...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TjeckiskaRyska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Spel

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Více jak 5 útoků (to znamená 6 a více) na jednoho...
Text
Tillagd av nata1980
Källspråk: Tjeckiska

Více jak 5 útoků (to znamená 6 a více) na jednoho hráče za kalendářní den je hodnoceno jako agrese (bashing) a nebude tolerována. Následkem je ban nejméně na 7 dní.

II. Omezení úrovně
Pokud je rozdíl úrovně útočníka a napadeného větší nebo rovný 10, je za agresi považován více než 1 útok (to znamená 2 a více) za kalendářní den.

III. Speciální případy
Výjimečné případy agrese (např. klanové) jsou na posouzení GO daného serveru.
Obvyklý následek: Ban na 1-2 dny

Titel
Более чем 5 нападений (то есть 6 и больше) на одного...
Översättning
Ryska

Översatt av TSerzhO_
Språket som det ska översättas till: Ryska

Больше, чем 5 нападений (то есть 6 и более) на одного игрока за календарный день, расценивается как агрессия (bashing*) и не будет терпеться. Следствием является бан по меньшей мере на 7 дней.

II. Ограничения по уровню
Если разница по уровню нападающего и подвергающегося нападению больше или равна 10, за агрессию принимается более чем 1 нападение (то есть 2 и больше) за календарный день.

III. Особые случаи
Исключительные случаи агрессии (напр., клановые) выносятся на усмотрение GO** сервера.
Обычные последствия: Бан на 1 - 2 дня
Anmärkningar avseende översättningen
*Bashing {pejorative} is a harsh, gratuitous, prejudicial attack on a person, group or subject.
**GO = Game-Operator.
Senast granskad eller redigerad av Garret - 6 Juli 2008 17:14