Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Franska - je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Text att översätta
Tillagd av
williamv
Källspråk: Franska
je parlais plutôt de la photo où tu portes un chapeau rouge
Senast redigerad av
Francky5591
- 20 Maj 2008 16:54
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 Maj 2008 16:50
Francky5591
Antal inlägg: 12396
"tu porte"
"
tu porte
s
"
20 Maj 2008 16:52
williamv
Antal inlägg: 5
lol désolé oui c'est "portes"