Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Spanska - je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Text
Tillagd av
williamv
Källspråk: Franska
je parlais plutôt de la photo où tu portes un chapeau rouge
Titel
Yo hablaba más bien
Översättning
Spanska
Översatt av
lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska
Yo hablaba más bien de la foto donde llevas un sombrero rojo.
Senast granskad eller redigerad av
guilon
- 20 Maj 2008 17:32
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 Maj 2008 17:36
guilon
Antal inlägg: 1549
Hola Lilian:
Aunque la encuesta la habÃas lanzado tú, me he tomado la libertad de validar esta traducción porque precisamente era tuya.
20 Maj 2008 17:40
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Gracias Guilon,
He abierto otras encuestas para traducciones mÃas porque tú estabas lejos, pero por favor, ahora encárgate de ellas.
20 Maj 2008 17:49
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Siempre me olvido de cc.
CC:
guilon