Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Brasiliansk portugisiska - Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar
Titel
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Text
Tillagd av
AlineMaoli
Källspråk: Tyska
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Anmärkningar avseende översättningen
Esta frase é de Albert Einsten
Titel
É importante que não se pare de perguntar.
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
italo07
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
É importante que não se pare de perguntar.
Senast granskad eller redigerad av
goncin
- 8 Augusti 2008 18:14
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 Augusti 2008 15:13
pirulito
Antal inlägg: 1180
O importante é não parar de questionar!
Warum nicht?
6 Augusti 2008 18:32
italo07
Antal inlägg: 1474
O importante é não parar de questionar! =
Das Wichtige ist, nicht aufzuhören zu fragen!