Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Португальська (Бразилія) - Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаПортугальська (Бразилія)

Категорія Думки

Заголовок
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Текст
Публікацію зроблено AlineMaoli
Мова оригіналу: Німецька

Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Пояснення стосовно перекладу
Esta frase é de Albert Einsten

Заголовок
É importante que não se pare de perguntar.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено italo07
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

É importante que não se pare de perguntar.
Затверджено goncin - 8 Серпня 2008 18:14





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

6 Серпня 2008 15:13

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
O importante é não parar de questionar! Warum nicht?

6 Серпня 2008 18:32

italo07
Кількість повідомлень: 1474
O importante é não parar de questionar! =
Das Wichtige ist, nicht aufzuhören zu fragen!