Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Alemany-Portuguès brasiler - Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Text
Enviat per
AlineMaoli
Idioma orígen: Alemany
Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen.
Notes sobre la traducció
Esta frase é de Albert Einsten
Títol
É importante que não se pare de perguntar.
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
italo07
Idioma destí: Portuguès brasiler
É importante que não se pare de perguntar.
Darrera validació o edició per
goncin
- 8 Agost 2008 18:14
Darrer missatge
Autor
Missatge
6 Agost 2008 15:13
pirulito
Nombre de missatges: 1180
O importante é não parar de questionar!
Warum nicht?
6 Agost 2008 18:32
italo07
Nombre de missatges: 1474
O importante é não parar de questionar! =
Das Wichtige ist, nicht aufzuhören zu fragen!